Monday, August 1, 2005

How I felt, Writing Today

Rainer Maria Rilke

The following poem by Rilke, translated by Robert Bly, describes how I felt as I was working on my river manuscript today:

 
I am too alone in the world, and not alone enough
to make every minute holy.
I am too tiny in this world, and not tiny enough
just to lie before you like a thing,
shrewd and secretive.
I want my own will,
and I want simply to be with my will,
as it goes toward action,
and in the silent, sometimes hardly moving times
when something is coming near,
I want to be with those who know secret things
or else alone.
I want to be a mirror for your whole body,
and I never want to be blind, or to be too old
to hold up your heavy and swaying picture.
I want to unfold.
I don't want to stay folded anywhere,
because where I am folded, there I am a lie.
And I want my grasp of things
true before you. I want to describe myself
like a painting that I looked at
closely for a long time,
like a saying that I finally understood,
like the pitcher I use every day,
like the face of my mother,
like a ship
that took me safely
through the wildest storm of all.

 

4 comments:

Anonymous said...

Wonderful!!
V

Anonymous said...

Beautiful.  Thank you.

Judi

Anonymous said...

That level of honesty is truly something to be desired.  I'm ashamed to say I've never read any Rilke before, though I've known of him for ages, it seems.  He's always lingered on the to be read list.

Anonymous said...

I can't wait to get caught up on your journal, my alerts must not have been working, so I havn't got to read anything since you've been back from your boating trip.  Can't wait!

Derek
http://journals.aol.com/deveil/CelebrationofMyExhistance
http://journals.aol.com/deveil/PictureoftheDay/